【最新的吃瓜熱門視頻在哪可以看】現在詩聲振 不改舊時真——鐘振振與詩詞學
作者:袁曉聰(運城學院中文系副教授)。現詩學
學人小傳。聲振詩詞
鐘振振,不改最新的吃瓜熱門視頻在哪可以看1950年生,真鐘振振江蘇南京人。現詩學古典文學專家。聲振詩詞1988年結業于南京師范大學中文系古代文學專業,不改獲博士學位,真鐘振振留校任教。現詩學曾兼任我國韻文學會會長、聲振詩詞我國宋代文學學會副會長、不改我國詞學研討會副會長、真鐘振振中華詩詞學會副會長。現詩學著有《賀鑄詞集校注》《北宋詞人賀鑄研討》《唐宋詞舉要》《鐘振振講詞》《我國古典詩詞的聲振詩詞了解與誤解》《己酉齋讀詞札記》《酉卯齋詩詞》《詞苑獵奇》等。
鐘振振是不改詞學大師唐圭璋先生的首位博士弟子。治學四十余年,他不只執著于古典詩詞之版別、目錄、校勘、輯佚、考證、箋注等學術研討,并且鐘情于詩詞創造,熱心于詩詞遍及,成績斐然。
“振振令郎”?“立雪唐門”。
鐘振振1950年出生于南京的一個詩詞世家。據鐘先生自述,其名“振振”是外祖父施肖丞先生所起,語出《詩經·周南·麟之趾》“振振令郎”,意思是仁厚誠篤的姿態,“振”音同“真”,讀作平聲。但許多人誤以為“振振”出自成語“理直氣壯”,因而他也只能從俗了。現在,鐘先生從事詩詞研討與教育作業已近50年,講學國內外,他自嘲說:真真是“理直氣壯”了。
鐘振振早年治學深受其外祖父影響。施肖丞先生出自章太炎與黃季剛之門,才學過人,藏書豐盛,喜歡詩詞、繪畫、書法。鐘先生自幼寄養于其膝下,潛移默化,很小的時分便背誦了許多古典詩詞,并初步創造詩詞。1968年下鄉插隊務農后,鐘先生依然保持著對詩詞的熱心。
《賀鑄詞集校注》。
1978年,只需初中學歷的鐘振振考取南京師范大學我國古代文學專業研討生,成為唐圭璋先生的最新的吃瓜熱門視頻在哪可以看弟子,專攻詞學,先后取得碩士、博士學位,結業后留校任教。唐先生治學的特點是專、精、大:專,即專攻詞學,以畢生精力治詞,不管遇到什么波折,從不不堅決研討詞學的崇奉;精,即尋求學識的精深、精到;大,即氣勢大,拈大題目,做大學識,處理系列性的、全局性的問題。唐先生20世紀30年代以一己之力編纂的《全宋詞》,尤能表現他的治學精力。作為唐圭璋先生的衣缽弟子,直到唐老臨終,鐘先生一向伴其左右。能夠說,“唐門立雪”是鐘先生重要的學術起點。鐘先生的學術研討承繼和發揚了唐圭璋先生的治學傳統,學習清代乾嘉學派謹慎務實的精力,憑仗本身深沉的學術功底,于詩詞文獻學范疇創獲特別豐盛。
鐘振振很早就樹立了堅決的學術崇奉,并懷有非同小可的學術大志。蘇州大學楊海明先生回想,他在攻讀碩士學位時,與鐘先生是室友,鐘先生那時就發奮通讀《全唐詩》三過。每逢夜深人靜之時,楊先生一覺醒來,只見鐘先生依然安坐桌前,專心致志地讀詩、做筆記。正是憑仗這種孜孜不倦的盡力與吃苦實干的勁頭,鐘先生拓荒了一片新的學術六合。
收支文獻?屢寫新篇。
從20世紀80年代初步,鐘振振就致力于賀鑄詞研討。他積六年之功、四易其稿完結《〈東山詞〉校注》,后又修訂出書了《賀鑄詞集校注》。此書會集表現了他過硬的考據功夫。
鐘先生廣泛收集并仔細梳理了賀鑄詞的各種版別,以《彊村叢書》本及《全宋詞》的輯佚部分為藍本,并用殘宋刊本《東山詞》和清鮑廷博抄校本《賀方回詞》加以覆按,還參校以多種善本、通行本,又不辭辛勞地查閱了自宋至清許多相關古籍,盡可能選用第一手材料進行箋注。此中最見功力的,是對賀詞化用前人句子的探求,沿波討源,簡直做到了一掃而光。鐘先生從先秦詩文集初步,一篇篇、一句句披讀歷代詩文,用他自己的話說,下了“竭澤而漁”的笨功夫。值得注意的是,鐘注本《東山詞》對古人從前注解過的賀鑄詞也有進一步更新,或糾正前人之誤,或在援引材料方面比前人愈加完善。夏承燾先生著有《賀方回年譜》,考證亦精,但不行全面,對賀詞并未細究。鐘先生以前人的研討作用為根底,從頭編撰了《賀鑄年譜簡編》,有不少新的發現,其間最大的亮點是對大部分賀詞進行了編年,并考證了相關本事。這表現了鐘先生謹慎的治學風儀。(拜見楊海明《評鐘振振校注本〈東山詞〉》)鐘先生此書校注的雖是一家之詞,但觸類旁及,其作用大大超出了賀鑄詞這個規劃。此書出書后,得到國內外學術界同行的必定。
21世紀以來,鐘先生又致力于對《全宋詞》詞人小傳進行糾偏、正誤、拾遺、補缺等作業。他編撰的《〈全宋詞〉小傳訂補》,一方面考證出更為精確詳盡的宋代詞人生平,另一方面則為宋代前史人物研討供給了牢靠的文獻材料。近人陳匪石所著《宋詞舉》精選兩宋十二名家詞于一本,舉詞詳析,開后人詞作鑒賞的先河。然此書數量有限、不易為研討者所得,鐘先生遂以正中書局的簿本為藍本,對《宋詞舉》進行點校收拾,還將陳匪石的《聲執》《舊時月色齋詞譚》等著作收拾后附于書末。這無疑為學界研討陳匪石供給了便當。
《詞苑獵奇》。
鐘先生于詩詞文獻批判可謂細致入微。其《讀〈李白材料匯編〉(金元明清之部)札記》例舉多處古籍標點之失。如,有收拾者將元劉將孫《養吾齋集》卷二十一《棲碧山房記》中的一段話標點為“新涂多佳山水,平遠而陡峭,回旋扭轉而磊落,乃萬山中一水縈回。坐挹清曠,盡得奇趣,為龔氏居”。鐘先生以為,不應在“乃萬山中一水縈回”句后用句號,“乃萬山中”句“實非前一層次之末句,而系后一層次之首句焉”。又如對郭紹虞《宋詩話輯佚》下冊《詩史》第51條《吳文靖詩》一則,鐘先生經過剖析以為,其間“吳文靖”當作“呂文靖”;“孟郊死葬北邙山”乃唐詩,當加引號;“賀家湖”當加地名符號。這些論說嚴密明晰,有如“顯微鏡”般精細。
從文風上來看,鐘先生的詩詞文獻學批判文章多是有一說一,不說剩余的話,簡練精練。以《讀夢窗詞札記》為例,文中先列出所要論析的目標《鳳池吟·慶梅津自畿漕除左司郎官》(萬丈巍臺),然后列出楊鐵夫先生《吳夢窗詞箋釋》的相關箋注情況,最終針對存疑的當地逐個引用古籍文獻材料進行談論。鐘先生的詩詞文獻學考證,其實與詩詞辭意的解讀嚴密相關。這種行文風格與當下許多論文的寫法不太相同,給咱們怎么寫作言之有物的論文供給了考慮。
在詩詞文獻收拾作業中,鐘先生視界寬廣、氣量恢宏。他在《巨大的文明工程——談我國古代文學斷代分體全集之編纂》一文中指出:“文明的載體盡管許多,但自從人類發明晰文字,文明就首要是依托典籍來承傳的。因而,研討人類有文字以來一個年代的文明,最根底的作業之一,或者說第一道工序,總是對那個年代以及與那個年代相關的各種典籍的收集和收拾。收集得越全,收拾得越好,研討的根底就越堅實。”他剖析20世紀古代文學全集的編纂情況,并考慮未來古籍編纂的方向。鐘先生曾主編“歷代詞紀事會評叢書”,包括《唐五代詞紀事會評》《宋詞紀事會評》《金元詞紀事會評》《明詞紀事會評》《清詞紀事會評》《近現代詞紀事會評》六種,是繼清人張宗橚《詞林紀事》和唐圭璋先生的《宋詞紀事》之后又一部規劃浩大的詞學史料叢書。聞名學者史雙元以為此書:“規劃大,錄入全;校勘精,編次嚴。紀事則以唐證唐,以宋證宋;會評則薈萃百家,通貫千年,保存《宋詞紀事》之全部長處,防止《詞林紀事》之全部壞處。”此編錄入全備,能夠說是集詞人小傳、詞選、詞評于一體的“新式詞史”。鐘先生不只是叢書主編,還獨立完結了《宋詞紀事會評》。關于此書,四川大學王兆鵬先生評點云:“鐘振振做的這項作業也能夠說是宋詞研討的‘材料長編’,舉凡宋詞作家的列傳材料、作家著作的紀事材料和談論材料,各按年代次序分系于相關作家條目之下,遂使各種記載、說法、觀念的來龍去脈、此異彼同,孰為創始,孰為沿襲,能夠一望而知。此編所錄入的材料,有許多是不太為人所知見,甚至從未被人提及或使用過的。其間頗多公私所藏善本、稿本,甚至國內孤本。此外,鐘振振還就所引各種材料的學術性過錯,寫了近萬條按語,約有數十萬字的考辨,供使用者參閱,以免持續耳食之言。”“歷代詞紀事會評”的面世,極大方便了詞學研討作業的展開,也敞開了“會評”體詩詞學文獻收拾的新模式。
鐘先生較早邁入清代與民國詩詞文獻收拾范疇。他指出:“鑒于清代的典籍數量太大,且沒有徹查見底,編《全清詩》的條件并不老練,可先編輯出書《全清詩(文曲小說)》,并根據‘先咱們、次名家、后小家’‘先孤本、次善本’‘先足本、后輯佚’等準則,分批推出。比及網羅殆盡、無以為繼之時,《全》編也就瓜熟蒂落了,只需按年代先后次序重加編次即可。”由此,其主編的《清名家詩叢刊初集》敞開了清詩文獻收拾的大門,為“全清詩”編纂奠定了根底、供給了模范。此外,鐘先生參加主編的大型叢書“民國詩詞學文獻珍本收拾與研討”,包括了一批影響較大、含義較大、有文獻價值與學術史含義的珍本詩詞學文獻,這些文獻基本上都是稿本、油印本、孤本。這套叢書的面世,既為詩詞研討者供給了寶貴的文獻文本,也拓寬了詩詞學研討的新空間。
學人之拙?詩人之慧。
多年來,鐘振振一向考慮著怎么了解詩詞、鑒賞詩詞。讀研討生時,他就撰文對一些古詩詞的今世注釋提出商討定見。那時,他曾慨嘆:“一大批詩詞箋注本、選注本和鑒賞會集的常識性過錯率之高,令人張口結舌;常識性過錯條數近于、多于甚至倍于總頁碼的古詩詞讀物,舉目皆是。”有些過錯注釋進入中小學教材,影響更大,所以學者不能不屑一顧,漠然置之。
針對“詩無達詁”的說法,鐘先生從頭審視,提出“詩有達詁”。他以為,“達”者,到也,“達詁”是指“到位的解讀”。盡管存在“詩無達詁”,但大多數詩詞在必定規劃內仍是能夠做到“詩有達詁”的。怎么脫節誤解的攪擾,比較精確地讀解古詩詞,做到“詩有達詁”呢?那就要有“學人之拙”與“詩人之慧”。所謂“學人之拙”,是指博學多才,至少要閱覽四部中的名著、要籍,以及有關古詩詞作者的列傳材料和前史、文明典籍。這只能一字一句地讀,沒有捷徑可走,只能立精衛填海之志,期愚公移山之功。所謂“詩人之慧”,是說詩具有特有的藝術魂靈,詩人具有特有的藝術構思,為了精確地讀解古詩詞,解讀者也有必要具有詩人的氣質,具有與古詩詞作家相類似的藝術感官。
鐘先生在海外講學時,曾作學術報告“我國古典詩篇的了解與誤解”,對唐代詩人杜牧《泊秦淮》詩等一系列古典詩詞被誤讀的事例進行剖析與反思。《泊秦淮》“商女不知亡國恨”一句中的“商女”,一般以為是在酒家賣唱的歌女。鐘先生指出,其時的達官貴人大多蓄養歌兒、舞女,享有分配官妓的特權,不用到販子間的酒家去請歌女賣唱。結合許多例子,他以為“商女”應釋為商人之妻、妾,詩人日子在唐帝國晚期的飄搖風雨之中,憂國之心不能自制,因商婦歌《后庭花》而觸動幽思,念及國運,故發為贊嘆,“舊說以此詩旨在挖苦花天酒地的達官貴人,陳義雖高,卻實在是順理成章”。
鐘振振(中)和學生在一起。
鐘先生還提出了精確解讀詩詞的思維程序:“順向推衍”與“逆向刪存”。所謂“順向推衍”,首要是就語言文字層面而言。要充沛考慮到語言文字組合的豐盛性和復雜性,將其能夠“引發”出的不同解讀,無一遺失地剖析、羅列出來。所謂“逆向刪存”,在“順向推衍”的根底之上,將“引發”出的種種不同解讀,歸納運用文史哲各個學科甚至某些自然科學的常識,逐個加以查驗,看看這些不同的解讀是否能為該詩詞著作的詮釋空間所“容受”。不行“容受”者則刪,可“容受”者則存。比方,蘇軾詩《壽星院寒碧軒》“紛繁蒼雪落夏簟”句中,“蒼雪”應怎么解讀?先進行“順向推衍”,羅列歷代不同解讀,有人以為比方飛花,有人以為指雪,還有人以為比方竹粉。針對這三種解讀,再進行“逆向刪存”。“雪”可比方白色的花,但“蒼雪”能比方花嗎?在宋代詩詞中找不到這種用法,可見這不契合宋人的文學表達習氣,應予掃除。從氣候的視點來審視,蘇軾此詩寫的是夏天的杭州,正常情況下,不會下雪,第二種解讀因而也不能成立。只需第三種解讀經得住“逆向刪存”的琢磨。
根據古典詩詞的“正解”與“誤解”,鐘先生提出了“歧解”這個概念。所謂“歧解”,是指對同一詩詞著作的文義常有兩種或多種彼此不合甚至敵對敵對的解讀。在古典詩詞中,的確也存在對某些詩詞的解讀,東西說皆可通的現象。鐘先生以為,最要緊的是有必要充沛調查現有的“歧解”是否現已窮盡了那些著作的語言文字所能夠引發和接受的全部讀解,不行簡單以為真實契合作者原意的讀解大略“只在此山中”——如果它“更在春山外”呢?鐘先生一直以為,多么微觀的文學研討,都應植根于對詳細作家著作的精確讀解。
除了重視詩詞辭意的讀解之外,關于詩詞的審美與鑒賞,鐘先生也非常重視。他在《古代文學的審美本位》一文中這樣說道:“真、善、美,是一切學科一起的、最高規范的尋求。文學藝術盡管也尋求真和藹,可是尋求真和藹卻不是文學藝術學科與其他學科的詳細特質性的差異。”他為古典文學研討者“審美貧弱”現象深深嘆氣:“至今咱們在古代文學‘審美’研討范疇‘積貧積弱’的情況,較之二三十年前,雖不無寸尺之進,卻沒有底子的改觀。美學涵養與審美才能的‘先天不足,后天失調’,乃是長時間困擾咱們古代文學學者,揮之不去的‘夢魘’。”這些論說切中肯綮,對當下的古典文學審美鑒賞亦具有“當頭棒喝”的含義。
立意為先?詞句次之。
鐘振振一向發起研討與創造兩條腿走路,不行偏廢。他自己于研討之外,對古典詩詞創造也頗具心得。
鐘先生論詩詞,建議真、善、美、新,凡具此四者,均為好詩詞。他在五言長詩《詞論》中寫道“六合有至理,文章無定法”,以為詞的表現形式應該是林林總總的;“所貴意匠新,門戶自開闔”,提出詞的立意要新;“曰真曰善美,赤簡秘玉柙”,著重詞要尋求真、善、美的境地。
鐘先生以為詩詞創造“立意”最為要緊,“詞句”次之,“格律”又次之。鐘先生提出,剛學作詩詞者能夠把首要注意力放到詩詞的構思上來,可暫時不考慮詞句、格律等問題。關于“立意”,鐘先生一直堅持“若無新變,不能代雄”的立異思維,這也是他于詩詞創造的一向尋求。鐘先生建議學作詩詞先易后難,按部就班,加強基本功練習。形式上,學詩先學五七言絕句,學詞則于小令初步,初學者簡單上手。內容上,則“先近后遠”,即從自己的日子、情感寫起,從自己身邊的人、事、景、物寫起,從自己最了解的內容寫起。
鐘先生于詩詞寫作所用之韻領會頗深。他曾專門撰文討論此一問題。在《咱們今天寫詞用什么韻?》一文中,他從實際和學術兩個視點論析了《詞林正韻》并不是填詞用韻的“金科玉律”。
鐘先生曾言,詩貴風趣。友人、學生讀其詩,常有啞然失笑之感。如《女媧廟》:“熟搗黃泥造一神,萬民爬行幾千春。說著深恩俊難忍,虧他摶土初作人。”描繪“人用黃土造女媧神以感謝她用黃土造人”這一現象,經過賦有“喜劇”作用的情節引發人們的考慮。鐘先生也有心系古今、意味深長的詩作。如《梅嶺》:“逐臣度嶺泣蠻荒,貢士過關問帝鄉。看盡千年榮辱事,山花自吐四時香。”借寫梅嶺,表達人世滄桑之感。《鷓鴣天·今天我國》:“十級風掀百丈濤。泰山一笑對喧囂。艦巡島鏈西沙遠,網覆全球斗極高。天可路,海能橋。動車掣電走驚飆。中華速度今何似?奔月船飛箭在霄!”以詞出現祖國之“科技速度”。不只如此,鐘先生還常在旅游名勝古跡之作中融入道理與意蘊。或寫氣憤,如《芷江受降坊》:“死戰拒降終受降,萬民破涕酒空缸。獸蹄恨不松江止,偌大牌坊竟芷江!”或寫豪情,《狼牙山五壯士》:“賺得群狼撲亂山,壯心原不僥生還。能教五岳皆垂首,只在沉著一躍間。”或寓家國情懷,《泰山》:“特立東方若虎蹲,浩然作氣塞天地。千年風雨撼不動,此是中華民族魂。”或詠生命之剛強,《北川廢城春草》:“寂寂廢城花不春,圮椽腐瓦久封塵。活力最屬無名草,挺出低微高傲自負身。”鐘先生詩詞藝術工巧,構思奇妙,能做到藝術與意蘊表達的高度一致。《松花湖》:“松花秋水一湖清,四百里山圍玉枰。獨愛落日紅濕處,漁船似在火中行。”采納比方拈連的手法,不說漁船在落日的光芒中跋涉,而說在火中,現象壯美。
除了自己創造,鐘先生還在南京師范大學開設了詩詞格律與寫作課程,教授大學生寫作詩詞。近年來,他不只擔任中心廣播電視總臺《我國詩詞大會》節目總參謀,還經過新媒體活躍宏揚詩詞文明。
作為今世詩詞學研討專家,鐘振振經過孜孜不倦的盡力,拓寬了詩詞學研討的范疇,為詩詞文獻解讀、詩詞批判供給了許多新方法,也為詩詞創造與傳承貢獻了自己的力氣。在詩詞的六合中,他餞別著學者的任務,也活出了人生的精彩。
本版圖片均由作者供給。
《光明日報》(2025年01月20日?11版)。